true
Icon to close the modal
Support
Ventes
Icône Téléphone
+32 (0)53 28 05 04
Icône Fermeture de fenêtre modale

Fonctionnalité :

Gamme de produits :

Icône Fermer la fenêtre de remerciements
Merci d’avoir contacté notre équipe commerciale !
Un représentant commercial vous contactera sous peu.
Service à la clientèle
Icône Téléphone
+32 (0)53 28 05 04

Dispositif d’accès BD Vacutainer® Luer-Lok™  

Nous contacter
VACUTAINER-LUER-LOK-ACCESS_RC_PAS_BC_0616-0063
Chargement en cours
Présentation

Le dispositif d’accès BD Vacutainer® Luer-Lok™ permet un prélèvement d’échantillons stérile, sûr et sans danger. Il offre la sécurité d’une connexion Luer Lock verrrouillée, remplaçant l’utilisation d’un adaptateur Luer standard.

true
Caractéristiques et avantages
Amélioration de la qualité des échantillons sanguins provenant d’un prélèvement depuis un cathéter intraveineux

Amélioration de la qualité des échantillons sanguins provenant d’un prélèvement depuis un cathéter intraveineux

Le dispositif d’accès BD Vacutainer® Luer-Lok™ (LLAD) peut remplacer d’autres systèmes comme les seringues et adaptateurs Luer et permet de réduire les taux d’hémolyse de 8,1 % à 1,4 %. (58 échantillons sur 716 ; 9 échantillons sur 630)1. L’utilisation du dispositif BD LLAD en association avec un tube de purge et un tube de prélèvement sous vide en système clos permet de réduire davantage l’hémolyse2.

Amélioration des prélèvements d’échantillons urinaires grâce aux cathéters de Foley

Amélioration des prélèvements d’échantillons urinaires grâce aux cathéters de Foley

Le dispositif d’accès BD Vacutainer® Luer-Lok™ permet le transfert d’un échantillon d’urine directement d’un cathéter de Foley vers le tube de détermination d’analyse d’urine/de microbiologie. Cela signifie moins d’étapes, moins de manipulation des échantillons et un risque de contamination réduit.3

La sécurité du mécanisme BD Luer-Lok™ permet de garantir le maintien d’un système clos. Il est ainsi possible de préserver la qualité des échantillons et de prévenir la prolifération microbienne ou les faux positifs.

Instructions d'utilisation
Ressources

Références

Veuillez noter que certains produits, services ou caractéristiques pourraient ne pas être disponibles dans votre région. Veuillez consulter votre représentant BD local.

 

 

Le marquage CE 0050 s’applique aux produits suivants : 364902

Références

  1. Kesapli M, Gungor F, Aykal G, Gogebakan A, Akyol C, et al. The Effectiveness of Using Luer-Lok (BD Vacutainer®) In Reducing Hemolysis Rates in Busy Emergency Departments. J NursCare. 2016;5:349. doi:10.4172/2167-1168.1000349
  2. Heiligers-Duckers C, A.L.R Peters N, J.P van Dijck J, et al. Low volume and discard tubes reduce hemolysis in sample drawn from intravenous catheters. Clinical Biochemistry 46 (2013) 1142-1144
  3. Wenger JE. Cultivating quality: reducing rates of catheter-associated urinary tract infection. Am J Nurs. 2010 Aug;110(8):40-5.

BD-18629

Dispositif d’accès BD Vacutainer Luer-Lok - BD BD Dispositif d’accès BD Vacutainer® Luer-Lok™

Amélioration de la qualité des échantillons sanguins provenant d’un prélèvement depuis un cathéter intraveineux

,

Le dispositif d’accès BD Vacutainer® Luer-Lok™ (LLAD) peut remplacer d’autres systèmes comme les seringues et adaptateurs Luer et permet de réduire les taux d’hémolyse de 8,1 % à 1,4 %. (58 échantillons sur 716 ; 9 échantillons sur 630)1. L’utilisation du dispositif BD LLAD en association avec un tube de purge et un tube de prélèvement sous vide en système clos permet de réduire davantage l’hémolyse2.

,

Amélioration des prélèvements d’échantillons urinaires grâce aux cathéters de Foley

,

Le dispositif d’accès BD Vacutainer® Luer-Lok™ permet le transfert d’un échantillon d’urine directement d’un cathéter de Foley vers le tube de détermination d’analyse d’urine/de microbiologie. Cela signifie moins d’étapes, moins de manipulation des échantillons et un risque de contamination réduit.3

La sécurité du mécanisme BD Luer-Lok™ permet de garantir le maintien d’un système clos. Il est ainsi possible de préserver la qualité des échantillons et de prévenir la prolifération microbienne ou les faux positifs.

/content/dam/bd-assets/bd-com/en-us/logos/bd/header-bd-logo.svg 2020msk 一次性导引穿刺活检针 20G x 20cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 2020ms 一次性穿刺活检针 20G x 20cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 2016msk 一次性导引穿刺活检针 20G x 16cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 2016ms 一次性穿刺活检针 20G x 16cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 2010msk 一次性导引穿刺活检针 20G x 10cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 2010ms 一次性穿刺活检针 20G x 10cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 2006ms 一次性穿刺活检针 20G x 6cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1825msk 一次性导引穿刺活检针 18G x 25cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1825ms 一次性穿刺活检针 18G x 25cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1820msk 一次性导引穿刺活检针 18G x 20cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1820ms 一次性穿刺活检针 18G x 20cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1816msk 一次性导引穿刺活检针 18G x 16cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1816ms 一次性穿刺活检针 18G x 16cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1810msk 一次性导引穿刺活检针 18G x 10cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1810ms 一次性穿刺活检针 18G x 10cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1806ms 一次性穿刺活检针 18G x 6cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1616msk 一次性导引穿刺活检针 16G x 16cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1616ms 一次性穿刺活检针 16G x 16cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1610msk 一次性导引穿刺活检针 16G x 10cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1610ms 一次性穿刺活检针 16G x 10cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1606ms 一次性穿刺活检针 16G x 6cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1416msk 一次性导引穿刺活检针 14G x 16cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1416ms 一次性穿刺活检针 14G x 16cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1410msk 一次性导引穿刺活检针 14G x 10cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1410ms 一次性穿刺活检针 14G x 10cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 1406ms 一次性穿刺活检针 14G x 6cm 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书
blood collection, phlebotomy, order of draw, blood testing, vacutainer, specimen collection, blood from catheters