true

Zestawy TIVA z odłączanymi zestawami przedłużającymi

TIVA sets with detachable extension sets
Wczytywanie
Przegląd

Zestawy do znieczulenia całkowicie dożylnego (TIVA) w połączeniu z pompami do infuzji sterowanej stężeniem docelowym (TCI) zapewniają pacjentowi bardziej przewidywalny POCZĄTEK DZIAŁANIA leków, większą dokładność i łatwość konserwacji oraz bardziej przewidywalny KONIEC DZIAŁANIA leków.1,2

true
Cechy i korzyści

Zintegrowany zawór antysyfonowy

• Zapobiega przypadkowemu swobodnemu przepływowi.

• Zapobiega przepływowi wstecznemu leków.

Kolorowe zawory antysyfonowe i zaciski

• Wyraźne odróżnienie linii (tj. biała dla propofolu i zielona dla remifentanylu).

Odporna na zagięcia poliuretanowa linia do infuzji grawitacyjnej z zaworem zwrotnym.

 

• Zapobiega niepożądanym niedrożnościom.

• Zapewnia połączenie przewodu do infuzji grawitacyjnej, podawania antybiotyków, bolusów itd.

• Zawór zwrotny uniemożliwia przepływ wsteczny leków.

Dreny z wyściółką z PE

• Zapobiegają sorpcji leku.

Produkty powiązane

Elektroniczne instrukcje użycia (EIFU)
Zasoby
Odniesienia

Uwaga: niektóre produkty, usługi oraz funkcje produktów i usług mogą być niedostępne w danym regionie. Skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem firmy BD.

Odniesienia
  1. Rob Eyres. Update on TIVA. Pediatric Anesthesia; 2004, 14: 374–379.
  2. Chuanpu Hu, Ph.D., Damian J. Horstman, M.D., Ph.D., Steven L. Shafer, M.D. Variability of Target-controlled Infusion Is Less Than the Variability after Bolus Injection. Anesthesiology; 2005, 102:639–45.

BD-23889

true
Zestawy TIVA z odłączanymi zestawami przedłużającymi BD Zestawy TIVA z odłączanymi zestawami przedłużającymi

Zintegrowany zawór antysyfonowy

,

• Zapobiega przypadkowemu swobodnemu przepływowi.

• Zapobiega przepływowi wstecznemu leków.

,

Kolorowe zawory antysyfonowe i zaciski

,

• Wyraźne odróżnienie linii (tj. biała dla propofolu i zielona dla remifentanylu).

,

Odporna na zagięcia poliuretanowa linia do infuzji grawitacyjnej z zaworem zwrotnym.

 

,

• Zapobiega niepożądanym niedrożnościom.

• Zapewnia połączenie przewodu do infuzji grawitacyjnej, podawania antybiotyków, bolusów itd.

• Zawór zwrotny uniemożliwia przepływ wsteczny leków.

,

Dreny z wyściółką z PE

,

• Zapobiegają sorpcji leku.

/content/dam/bd-assets/bd-com/en-us/logos/bd/header-bd-logo.svg c2020b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c2020a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c2016b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c2016a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c2013b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c2010b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c2010a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1820b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1820a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1816b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1816a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1813b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1810b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1810a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1620b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1620a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1616b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1616a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1613b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1610b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1610a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1416b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1416a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1413b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1410b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1410a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1216b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1216a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1213b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1210b 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书 c1210a 同轴活检针 本页面产品为医疗器械,禁忌内容或者注意事项详见说明书